La traduzione certificata è un processo che garantisce la precisione e l’autenticità della traduzione di un documento. Questo tipo di traduzione è particolarmente importante in ambito legale e commerciale, dove la traduzione imprecisa può causare gravi...
Il processo di ottenimento della cittadinanza può essere complesso e spesso è foriero di frustrazione. I documenti da presentare sono diversi e devono essere forniti secondo le minuziose regole richieste dalla Pubblica Amministrazione. Alcuni dei documenti necessari,...
Coloro che emigrano da un Paese a un altro o che cercano la doppia cittadinanza avranno bisogno di una grande quantità di documentazione che deve essere tradotta e certificata per far fronte a tutta una serie di questioni legali internazionali. In caso contrario,...
Quando si rende necessaria la traduzione di una dichiarazione dei redditi? La traduzione giurata della dichiarazione dei redditi si rende necessaria quando, per esempio, un soggetto lavora in un Paese, ma paga le tasse in un altro o ancora quando si riceve l’eredità...
Traduttori esperti che si occupano dei tuoi documenti ufficiali LingoYou è l’agenzia di traduzione a Milano più adatta alle aziende che puntano al futuro. Chiunque voglia entrare a far parte del mercato internazionale deve poter contare su una squadra di...
In un nostro recente articolo, abbiamo cercato di chiarire le differenze tra traduzioni certificate, traduzione giurate e traduzioni legalizzate. Queste ultime, anche note con il nome di traduzioni con apostille, sono forse le più particolari tra quelle offerte....